Page 11 - reprocessing
P. 11
24. A marcação dos componentes retransformados e regeneracji (narzędzia wielokrotnego użytku) zgodnie z ich
embalados deve conter as seguintes informações: przeznaczeniem i oznakowaniem, z uwzględnieniem
a. Nome do(s) produto(s); 0297 rozporządzenia w sprawie wyrobów medycznych 2017/745.
Produkty wielokrotnego użytku obejmują wszystkie narzędzia do
b. Tamanhos Marcação CE para Marcação CE para wprowadzania systemu implantów medycznych Meoplant
produtos da classe I produtos da classe
c. Detalhes da versão IIa/IIb (przedłużenie wiertła, instrumenty sześciokątne, instrumenty do
d. Decisão de libertação –Todos os direitos reservados– wprowadzania implantów, grzechotka momentu obrotowego,
e. Ciclo de esterilização edata de esterilização ograniczniki głębokości i tace chirurgiczne). Implanty, łączniki i
narzędzia wyciskowe są przeznaczone do jednorazowego użytku i
f. Data de validade e período de armazenagem de © Meoplant® Medical GmbH 2021 nie są przeznaczone do ponownego użycia.
mercadorias estéreis Revisão 01 – 17 maio 2021
BEZPIECZEŃSTWO
Os componentes esterilizados não
devem ser conservados por mais de 6 e Polski e Ze względu na higienę i ochronę zdrowia wszystkie wyroby
dias. Recomenda-se realizar a medyczne wielokrotnego użytku dystrybuowane przez Meoplant
esterilização antes da aplicação no System implantów medycznych Meoplant® Medical (patrz zakres instrukcji użytkowania) muszą być
paciente. czyszczone, dezynfekowane i sterylizowane przed/po każdym
ELIMINAÇÃO Instrukcje regeneracji dla zastosowaniu do pacjenta lub w jamie ustnej pacjenta. Dotyczy to
Os produtos que apresentam perda de systemu implantów medycznych Meoplant również pierwszego użycia po otrzymaniu produktów, które są
função e/ou pontos de corrosão devem ZRZECZENIE SIĘ dostarczane w stanie niesterylnym i muszą być sterylizowane.
ser removidos da aplicação
imediatamente e não devem mais ser Wymienione tutaj produkty są składnikami kompleksowej Należy przestrzegać przepisów dotyczących higieny
usados no paciente. koncepcji leczenia i mogą być stosowane wyłącznie w połączeniu z poszczególnych krajowych i międzynarodowych przepisów
praktyk
dotyczących
prawnych
Os produtos defeituosos devem ser eliminados de acordo com os powiązanymi oryginalnymi produktami zgodnie z instrukcjami i stomatologicznych/medycznych, szpitali oraz laboratoriów
regulamentos locais e ambientais, tendo em conta o nível de zaleceniami Meoplant® Medical GmbH. Niezalecane korzystanie z dentystycznych.
contaminação em questão. produktów stron trzecich w połączeniu z produktami Meoplant Do czyszczenia, dezynfekcji i sterylizacji można używać tylko
spowoduje unieważnienie gwarancji, a wszelkie inne wyraźne lub wyrobów, które mogą wykazać się zatwierdzoną procedurą.
Fabricante: dorozumiane zobowiązania Meoplant zostaną unieważnione. Następująceliczniki do czyszczenia i sterylizacji muszą być
Meoplant Medical GmbH Użytkownik produktów Meoplant musi ustalić, czy produkt jest przestrzegane, ponieważ zostały one poddane
Malchiner Straße 99 – 12359 Berlim / Alemanha odpowiedni dla konkretnego pacjenta w danych warunkach. zwalidowanemu procesowi. Podczas przygotowywania
Telefone: +49 30 809334166 Meoplant nie ponosi żadnej odpowiedzialności, wyraźnej lub preparatu o różnych parametrach nie można zagwarantować
Correio eletrónico: info@meoplant.de dorozumianej, za bezpośrednie lub pośrednie szkody, kary, w tym czystości produktu.
Sítio Web: https://www.meoplant.de szkody lub inne szkody wynikające z lub w związku z błędami w Wszystkie implanty Meoplant Medical są przeznaczone do
profesjonalnym osądzie lub praktyce w kontekście stosowania
produktów Meoplant. Użytkownik jest również zobowiązany do jednorazowego użytku i są dostarczane sterylnie. Nie wolno
LENDA
regularnego informowania się o najnowszych osiągnięciach w ich ponownie czyścić, dezynfekować i sterylizować: są one
zakresie produktów Meoplant i ich zastosowania. W razie oznaczone w następujący sposób:
wątpliwości skontaktuj się z Meoplant. Ponieważ korzystanie z
Atenção: Preste Observar as Número do lote Artigo produktów jest pod kontrolą użytkownika, użytkownik ponosi
atenção aos instruções de (ver embalagem) (ver embalagem) odpowiedzialność. Meoplant nie ponosi żadnej odpowiedzialności
documentos de utilização
acompanhamento za szkody wynikające z użytkowania produktu. Nie sterylizować Nie używaj ponownie Sterylizowane przez
ZAKRES STOSOWANIA INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA ponownie napromieniowanie
Niniejsza instrukcja użytkowania dotyczy wszystkich elementów
systemu implantów Meoplant, które mogą być ponownie poddane
Side 11 from 26

