Page 7 - reprocessing
P. 7
14. Elimine cualquier otro residuo visible con un cepillo 13. Ensamble la bandeja quirúrgica con los días. Se recomienda llevar a cabo la
de nylon. Las cavidades, bujes y constricciones componentes apropiados. Todos los instrumentos esterilización antes de la aplicación al
deben tratarse dos veces. deben clasificarse en consecuencia. V Luego abra paciente.
15. Enjuague todos los componentes con agua la bandeja. DISPOSICIÓN
corriente fría (calidad del agua potable). 14. La bandeja quirúrgica (si corresponde, los Los productos que tienen una pérdida
16. Inspección visual de la pureza de todas las piezas componentes individuales que no deben de función y / o puntos de corrosión
individuales. Se pueden añadir lupas como clasificarse en la bandeja quirúrgica) se envasa en deben retirarse de la aplicación
soporte. una bolsa estéril de acuerdo con la norma ISO inmediatamente y ya no se usan en el
11607-1 y se sella mediante una máquina de paciente.
Repita los pasos 1 a 4 si el residuo aún sellado.
es visible en los componentes. Los productos defectuosos deben eliminarse de acuerdo con las
Se debe tener cuidado para asegurarse regulaciones locales y ambientales, teniendo en cuenta el nivel de
de que los productos en la bolsa estéril
Limpieza y desinfección de máquinas no estén energizados. Esto podría, contaminación en cuestión.
entre otras cosas, provocar daños en la Fabricante:
13. Coloque todos los componentes en un soporte de barrera estéril y, por lo tanto, la pérdida
piezas (pequeño) debidamente aprobado en la de esterilidad. Meoplant Medical GmbH
lavadora-desinfectadora (de acuerdo con ISO Malchiner Straße 99 – 12359 Berlín / Alemania
15883). Los componentes previamente 15. La esterilización se lleva a cabo con un Tel. +49 30 809334166
desmontados deben volver a montarse. esterilizador de vapor pequeño de clase B con Correo electrónico: info@meoplant.de
Todos los productos deben estar vacío de respaldo fraccionado de acuerdo con la Sitio web: https://www.meoplant.de
dispuestos de tal manera que puedan norma ISO 13060. Los parámetros de
ser golpeados directamente por el esterilización distintos de los mencionados a LEYENDA
aerosol. continuación no están cubiertos por la validación.
Por lo tanto, no se puede garantizar que se logre
14. La limpieza y desinfección deben iniciarse el estado "estéril".
utilizando el programa Vario TD y un agente de Tiempo de Atención: Preste Observe las Número de lote Artículo
atención a los
limpieza para la limpieza mecánica (por ejemplo, Temperatura Presión espera Estación seca documentos adjuntos instrucciones de uso (ver embalaje) (ver embalaje)
Neodisher MediClean Dental del Dr. Weigert).
Otros programas de limpieza no están cubiertos 134°C ± 1% 3 bar ± 5% ≥ 3 min. ≥ 5 min.
por la validación.
15. Secado de los instrumentos con aire comprimido 16. El marcado de los componentes reprocesados y 0297
purificado. Preste atención a las áreas difíciles de embalados deberá contener la siguiente Marcado CE para Marcado CE para
alcanzar, como los bujes. productos de clase I productos de clase
16. Inspección visual de la pureza e integridad de información: IIa/IIb
todos los componentes. Se pueden añadir lupas a. Nombre del(de los) producto(s); –Todos los derechos reservados–
como soporte.
b. Tamaños © Meoplant® Medical GmbH 2021
Repita los pasos 1 a 4 si el residuo aún c. Detalles de la versión Revisión 01 - 17 de mayo de 2021
es visible en los componentes. d. Decisión de liberación
e. Ciclo de esterilización yfecha de esterilización
Envasado y esterilización f. Fecha de caducidad y período de
Todos los componentes suministrados almacenamiento de las mercancías estériles
no estériles no deben esterilizarse en
Los componentes esterilizados no
su embalaje original.
deben almacenarse durante más de 6
Side 7 from 26

